Category: музыка

Две песни

Суровые уральские парни из группы "РабФак" написали новую пенсю про выборы. Так себе получилось. Текст откровенно вымученный, отсутствие искренних эмоцию пытаются замаскировать матом. И вообще, ощущение, что их кто-то заставлял это придумывать, а они не хотели, но все-таки придумали, но так, чтобы кого-нибудь ненароком не обидеть. "В городе N начинаются выборы..." - ну, разве это остросоциальный зачин? Сдулись ребята.
Единственное, что веселит - подборка дурацких агитационных плакатов разных партий, но этого добра и так в сети хватает, без немощных песен.
Думается, у них изначально ошибка вот в чем: они как бэ изображают из себя глас народа, а на самом-то деле группа довольно камерная, в хорошем смысле этого слова, чистоплюйски-интеллигентная.


Хотя когда-то они вот так вот могли:

АПД: И так мило смотрится, как они в конце старого клипа трогательно и нежно пиарят олигарха Прохорова. Наверное, бабла им давал.
promo kumir_millionof august 11, 2014 17:53 16
Buy for 10 tokens
В начале января 2014 года в славном граде Кемеровобаде сгорел к чертям большой торговый комплекс "Панорама". Помещался он на окраине, в старых зданиях разорившегося химического завода. К торговому центру примыкали огромные складские помещения - база одного из крупных кузбасский…

Ах, эти бравые немецкие волынщики...

Открыл для себя сегодня новое в творчестве одной из любимых групп - "Tanzwut". Это ответвление большого и славного германского коллектива "Corvus Corax" - там такие фанатичные парни, которые своими руками изготавливают языческие и средневековые музыкальные инструменты и всерьез занимаются реконструкцией древней европейской музыки и популяризацией западноевропейского музыкального фольклора. Конкретно в "Танзвуте" они пытаются соединить германскую этнику с современным металлом и индастриалом. Получается ахуенно. Послушайте:



Если плеер не запускается - вот ссылка.

Это средневековая народная песня "Дочь прокаженного" ("La filha dau ladre"). Я даже нашел ее перевод, но так и не понял, что это за язык. Ясно, что какой-то из старых романо-германских, но какой именно - хрен ведь разберешь:

"Mon paire m'a mandat au bósc
Au bòsc culhir l'oliva
Mon paire m'a mandat au bósc
Au bòsc culhir l'oliva
Dins lo bòsc, polit bòsc".

Впрочем, звучит очень красиво. Да, и суть, как в настоящей народной песне - потрясает прозрачностью и простотой.

"Мой отец послал меня в лес,
в лес собирать оливки.
Мой отец послал меня в лес,
в лес собирать оливки.
В лес, прелестный лес.

Я собрала столько оливок, столько оливок,
Что заснула.
Я собрала столько оливок, столько оливок,
Что заснула.
В лесу, прелестном лесу.

Я спала так долго, так крепко,
что ночь накинулась на меня.
Я спала так долго, так крепко,
что ночь накинулась на меня.
В лесу, прелестном лесу.

По дороге скакал красивый рыцарь -
"Позволь мне помочь тебе пройти через лес"
По дороге скакал красивый рыцарь -
"Позволь мне помочь тебе пройти через лес"
В лесу, прелестном лесу.

Я дочь прокажённого,
рождена в больничном бараке.
Я дочь прокажённого
рождена в больничном бараке.
В лесу, прелестном лесу.

Если взгляну на тебя,
заплатишь своей жизнью.
Если взгляну на тебя,
заплатишь своей жизнью.
В лесу, прелестном лесу.

Мой отец послал меня в лес,
в лес собирать оливки.
Мой отец послал меня в лес,
в лес собирать оливки.
В лес, прелестный лес".

Вот так вот она выглядит в более традиционном исполнении:


Но у веселых парней из "Танцевального вихря" и "Обыкновенного ворона", я считаю, получилось лучше. А вот они, кстати, "Катюшу" волынят. Запись чрезвычайно любительская, но вы оцените драйв! Остро рекомендую.

Якутяночка моя

Вот под эту якутскую народную песню мы в детском саду разучивали всякие веселые танцы. Ну, и пели ее хором. По-русски, естественно. Припев "В эти белые края вновь и вновь приеду я, чтоб увидеть, как танцует якутяночка моя" наши воспитатели из соображений целомудрия переделали в "... чтоб увидеть, как прекрасна вся Якутия моя". Даже тогда, в детском саду, мне это казалось кощунством по отношению к песне. Но, по-большому счету я над текстом не задумался. И только сегодня, в приступе ностальгии, обнаружил, что перевод песни на русский язык не имеет никакого отношения к оригиналу. Более того, является откровеннейшей развесистой клюквой, которую сочинил кто-то, имеющий о Якутии самые смутные представления.
Нужно уточнить, что как у любой народной песни, оригинальных вариантов - несколько. Но все они более-менее похожи, и в них вообще нет того, про что поется в русском "переводе". Например по-якутски песня начинается с "Тихие волны на Лене", а в переводе на русский ВНЕЗАПНО: "Море северное дремлет". Пояснение: якуты не только никогда не жили на северном побережье, а даже и не приближались к нему ближе чем на добрые полтыщи километров. Из той же оперы "задумчивые олени" при том, что в оригинале вообще нет слова олень, а для якута олень - это символ диких северных племен, но никак не его самого. Никаких вам звезд, которые светят как алмазы. Более того, в оригинальном тексте нет ее - якутяночки! Никаких девушек-якуток там не наблюдается. Текст более чем полностью состоит из описаний природы типа "полянка в березнячке", "подснежники на полянке", "светлая тундра". Упоминаются звонкая песня среди всей этой красоты и веселый хоровод опять же на поляне. Самое женственное, что есть - сравнение щедрой природы с полным коровьим выменем.
И вот за сотни лет, что поют эту песню, за десятки лет существования ее "перевода" в во многом двуязычной среде - никто не обращал внимания на факт решительного несоответствия.
Вам это может показаться мелочью, а я еще раз убедился, что к переводам нужно относиться очень внимательно, особенно к переводам фольклора: очень уж благодатная тема для разведения хорошей годной клюквы.

Ну, и, собственно, насладитесь в двуязычном исполнении. Якутский куплет звучит жестковато, потому что исполняется русскими:

Современный Чайковский


Человека на этом демотиваторе зовут Антон Чайковский, он живет в Рудничном районе города Кемерово и работает охранником в торговом быдлоцентре (ТБЦ) "Радуга". Буквально вчера он, вместе с другими товарищами, которые тоже плохо учились в школе и теперь работают охранниками, встретил у себя в ТБЦ троих местных блогеров с фотоаппаратами, которые участвовали в этой вашей акции за свободу фотографирования всякой хуйни. Имели место угрозы, насилие и разбитый телефон Штукатуркина.
Однако Антону этого мало. Он нашел Мишу Штукатуркина в сети и начал угрожать ему в самом оленьем стиле, какой только можно придумать. (например, он пишет угрозы капсом, да).
На стене Вконтакте этого йуноши вы можете словить немало всяческих лулзов:
http://vkontakte.ru/id137713381
познакомиться с его женой и друзьями, и даже узнать номер его сотового (который фигурирует в сети в объявлениях "продаю гречку по 12 рублей за кг")

Парень идет к успеху, гордится службой в ВДВ, грозит блогерам анальными карами и вообще стремительно вырастает в звезду Луркмора.

А что - морда и фамилие самые подходящие. Опять же, врожденный оленизм.

Смейтесь, юннаты.

отзывы анонимусов о поциенте